Translation by Sun Cho. 번역: 조선 

This is a remake of BDP#1.
이것은 BDP#1 토대로 수정하여 만든 것입니다.

<Music: Hummel, Bassoon Concerto, I, Terry B. Ewell, bassoon, and Peter Amstutz, fortepiano, Oct. 1997, Kent University.>
<음악: Hummel의 바순 협주곡 1악장, 바수니스트: Terry B. Ewell, 피아니스트: Peter Amstutz, 1997년 10월, 켄트 대학교>

1. This is the first of a multi-video series on finishing bassoon reeds. This particular series is based upon an article I wrote titled "A Pedagogy of Finishing Reeds for the German System (Heckel System) Bassoon." This was published in The Double Reed and later re-published in Scrapes.
1. 이 비디오는 “바순 리드 마무리”에 대한 비디오 시리즈의 첫 번째 비디오입니다. 이 비디오 시리즈는 제가 집필한 “독일식 바순 시스템(Heckel 시스템)을 위한 리드 마무리 교육”을 토대로 만들어졌습니다.

2. First I would like to start by making the listener aware of some excellent resources that are available for constructing bassoon reeds and a few actually deal with finishing bassoon reeds.
2. 이 비디오를 시작하며, 여러분들께 먼저 소개하고 싶은 것은 “바순 리드 만들기”와 관련한 훌륭한 자료들과 “바순 리드 마무리”에 대한 몇 가지의 자료들입니다.

3. The journal article by Heinrich, J. M. Heinrich is available on the IDRS (International Double Reed Society) website. This is an excellent article which presents a lot of very good material.
3. IDRS (국제 더블 리드 소사이어티)의 웹사이트에 가시면 J. M. Heinrich가 쓴 글을 보실 수 있습니다. 저자는 이 글을 통해 많은 좋은 자료들을 소개하고 있습니다.

4. There are two classic books (I guess you could call them that) that have available for many, years. They've been helpful for many bassoonists.
4. 오랜 세월 동안 바수니스트들에게 도움이 되어왔던 고전 책 두 권도 있습니다.

5. There is Christopher Weait's Bassoon Reed-Making: A Basic Technique. And Mark Popkin and Loren Glickman also have a fine book.
5. Christopher Weait의 “바순 리드 만들기: 기초 테크닉”, 그리고 Mark Popkin과 Loren Glickman의 책 또한 추천합니다.

6. There's another very interesting book by Mark Eubanks called, Advance Reed Design & Testing Procedure for Bassoon. It is very innovative in its approach to reed making, involving all sorts of different testing procedures that are very interesting consider.
6. Mark Eubanks의 “바순을 위한 진보적 리드 디자인과 테스팅 절차”도 흥미로운 책이라 할 수 있습니다. 이 책은 “리드 만들기”에 대하여 매우 창의적으로 접근하였으며, “테스팅”의 다양한 방법과 절차들을 소개하였는데, 이는 굉장히 흥미로운 주제라 할 수 있습니다. 

7. Gerald Corey continues to provide a lot of information for bassoon reed makers. He has a videotape. This is his Knockenhauer Parallel trim bassoon reed information. He is also coming out with some new materials soon.
7. Gerald Corey는 바순 리드 제작자들에 대해 많은 정보들을 계속적으로 제공하고 있으며, “바순 리드를 위한 Knockenhauer 평행 다듬기’에 대한 비디오테이프도 제작하였습니다. 그는 곧 새로운 자료들을 공개할 예정입니다.

8. Perhaps the most comprehensive book on the market today about Lou Skinner's theories and techniques of bassoon remaking is written by James McKay and others.
8. 오늘날, 시중에 판매되는 책 중에 가장 이해하기 쉬운 책으로는 James McKay와 다른 집필자들이 공동으로 집필한 “Lou Skinner에 의한 바순 다시 만들기의 이론과 테크닉” 이 있습니다.

9. I want to make you aware of the few web sites. Many of my students and I have taken some very careful measurements of bassoon reeds and we provide these on the web with pictures and measurements.
9. 이번에는 바순 리드와 관련하여 유용한 웹사이트들을 소개하겠습니다. 저와 저의 학생들은 다양한 리드들의 치수를 신중하게 측정 한 뒤, 이 치수 정보를 사진과 함께 웹사이트를 통하여 제공하게 되었습니다.

10. You can go to www.idrs.org and look at the website. For example, there is some close up pictures of the tip; and you can see the lay [blades] of the reed--they are carefully labeled by reed maker and include the measurements as well.
10. www.idrs.org에 가시면 조금 전 말씀 드린 정보들을 보실 수 있습니다. 예를 들어, 팁을 확대하여 찍은 사진들과 치수, 그리고 리드 제작자가 제공한 리드의 상태 또한 알 수 있습니다.

11. You can have a look at these bassoon reeds. I encourage you to do so.
11. 제가 알려드린 웹사이트를 통해 다양한 바순 리드들을 볼 수 있으니, 가서 보시기를 추천합니다.

12. Many of the reeds the Bassoon Reed Project are taken from articles that I co-authored with some of my students.
12. 이것은 “바순 리드 프로젝트”라고 알려져 있으며, 이 프로젝트는 저와 저의 학생들이 공동으로 집필한 리드와 관련된 글들에서 인용했습니다.

13. We have a collection of John Miller's reeds that were measured, other reeds by a North American bassoonists, contra bassoon reeds, and even a few oboe reeds are part of these measurements. These are all available on the web.
13. 저희가 소장하고 있는 리드 중에는 수치 측정을 완료한 John Miller의 리드 콜렉션, 북미 출신의 바수니스트들이 제작한 리드, 콘트라 바순 리드, 심지어는 오보에 리드도 몇 개 포함되어 있는데, 이 모든 리드들의 치수 정보가 웹사이트에 올라와 있습니다.     

14. Now I want to get started on the article and I will now talk about what led me to write the article.
14. 자, 이제 앞서 언급했던 글에 대해 설명해 보려 합니다. 우선, 이 글을 쓰게 된 이유부터 말씀 드리겠습니다.

15. When I examine many of the fine materials on bassoon reed making I notice that three-fourths of the articles or three-fourths of the books deal with the construction of the bassoon reed and very few articles or books deal with the finishing process.
15. “바순 리드 만들기”에 대한 좋은 자료들을 검토해 본 결과, 글들의 4분의 3정도, 혹은 책의 4분의 3정도가 “바순 리드의 구조”에 대해서 설명하고 있고, “바순 리드 마무리”에 대해서는 많이 다루고 있지 않습니다.

16. I think a lot of this has to do with the fact that the construction of the bassoon reed can be done in a very objective manner based on measurements, on appearance.
16. 많은 자료들이 바순 리드의 구조에 대해 다룰 때, 리드의 치수와 외관 정보를 이용해 객관적인 태도로 다룰 필요가 있다고 생각합니다.

17. There can even be a sort of "recipe approach." If you do this, this, and this; you will get this result.
17. 또는 “요리법” 같은 접근 방법도 있을 수 있습니다. 예를 들어, “이것과 이것을 했을 때, 이러한 결과가 나올 수 있습니다”라는 것처럼 말입니다.

18. Unfortunately with the cane material being so variable, once you have your reed close to a finished stage you now need to have a subjective approach.
18. 다양한 케인이 존재하기 때문에, 바순 리드가 마무리 단계를 거칠 때, 여러분은 주관적인 태도를 가지고 직접 연주해 볼 필요가 있습니다. 

19. You need to play on the reed and make decisions based on how the reed feels, what is the resistance, how does it respond, what is the sound...
19. 리드를 불어보며, 리드의 느낌과 저항력 그리고 소리가 어떤지에 대해 알아본 뒤, 리드의 사용여부를 결정해야 합니다. 

20. How does this reed relate to the concept you want for a bassoon reed? So we are dealing with subjective criteria and these are more ephemeral [insubstantial].
20. 그렇다면, 불어보는 것 이외에 여러분이 원하는 리드를 찾기 위해서는 어떤 방법들이 있을까요? 이에 대하여서는, 앞서 언급했던 자료들의 객관적 기준이 아니라, 여러분의 주관적 기준이 필요합니다.

21. For instance, if you want a darker sound, if you want a louder low register, if you want a more dependable high register, what is it you need to do?
21. 여러분이 원하는 특정한 소리가 있다고 생각해 봅시다. 예를 들어, 여러분이 어두운 소리, 낮은 음역대의 소리를 크게 내는 것, 높은 음역대의 소리를 안정적으로 내는 것을 원한다고 생각해 볼 때, 여러분에게 필요한 것은 무엇일까요? 

22. This article will be addressing some of these issues. It is my hope that it will give you some concepts that will be very helpful for your reed making.
22. 이 글에서 이러한 점들을 다루어보려고 합니다. 이 글을 통해, 여러분들이 “바순 리드 만들기”의 몇 가지 개념들에 대해 이해할 수 있게 되기를 바랍니다.

23. Well, in order to set the groundwork for this series of videos and this article that I have written, we need to define some terms. In fact this first video deals with these terms and basic concepts we will need to know.
23. 이 비디오 시리즈와 이 글에 대한 기초를 두기 위해, 몇 가지의 용어들을 알아볼 필요가 있습니다. 그래서, 시리즈의 이 첫 번째 비디오는 용어들과 기본적인 개념들에게 대해 다룰 것입니다.

24. So here's some basic terms of the bassoon reed. This particular bassoon reed is not to proportion. In fact this article does not provide measurements at all.
24. 자, 그럼 바순 리드와 관련된 기본적인 용어들에 대해 먼저 보도록 하겠습니다. 참고로, 지금 보시는 그림의 바순 리드는 비율이 맞지 않는 것이며, 이 글에서는 리드의 치수가 전혀 나와있지 않습니다.

25. Please don't measure these illustrations. If you need to have measurements of bassoon reeds please look at the Internet sites I have already provided.
25. 그러므로, 이 그림에 나온 리드의 치수를 측정하지 마시기 바랍니다. 만약 치수를 원하신다면, 앞서 언급했던 이 인터넷 사이트에 가셔서 확인하시기 바랍니다.

26. Starting at the top we have the "tip" of the bassoon reed. These angled corners let's refer to as the "wings" of the bassoon reed. There is a very critical center that we term the "heart" of the reed.
26. 바순 리드의 제일 윗부분을 “팁”이라고 하며, 그 밑에 각진 모서리의 양 쪽 부분을 “날개”, 그리고 날개 사이의 정 가운데 자리를 “중심부”라고 합니다.

27. That's very important for the tone quality and the vibrational characteristics. These alleyways here we will be talking about later.
27. “중심부”는 바순의 음색과 바이브레이션에 매우 중요한 역할을 합니다. 양 쪽의 길쭉하고 좁은 통로 부분은 후에 설명하도록 하겠습니다.  

28. Here we have the "spine" that goes down the center of the reed. On the sides of the reed we have the "rails." This is all part of the lay of the blade.
28. 리드의 정 가운데에 길쭉하게 아래로 향해 있는 부분을 리드의 “척추”, 그리고 리드 양 쪽 측면을 “레일”이라고 합니다. 여기까지가 리드의 블레이드 부분이며 이어서 튜브 부분을 설명하도록 하겠습니다.

29. As we get to the tube we have the "collar." Many bassoon reed makers leave a little bit of distance between the first wire and the collar. There are some bassoon reed makers that don't make a collar at all.
29. 튜브의 시작 부분을 “이음 고리”라고 합니다. 많은 바순 리드 제작자들이 이 이음고리 부분과 첫 번째 선 사이에 약간의 거리를 두어 리드를 제작합니다. 소수의 제작자들은 이음 고리를 만들지 않는 방법을 택하기도 합니다.   

30. This is more typical of the type we are going to call "sloped" or "pyramid" that we will talk about later.
30. 이음 고리를 만들지 않는 방법은 “경사형” 혹은 “피라미드”라고 하는데, 이것에 대해서도 후에 자세히 설명하도록 하겠습니다.

31. Here is the first wire. The second wire is twisted on the other side. The third wire is usually covered up by a "Turk's head" or some other wrapping on the bassoon reed. There are some reed makers that even add a fourth wire in this location.
31. 이것이 첫 번째 선이고, 두 번째 선은 반대면에 꼬여있습니다. 세 번째 선은 “터번 모양의 장식 매듭” 방법 혹은 다른 방법으로 감싸져 있습니다. 리드 제작자들 중에는 네 번째 선을 만드는 분들도 있습니다.   

32. I want to talk a little bit about the concept of a ratio. If we are talking about a measurement of the thickness of the spine vs. a measurement of the rail, that's the spine to rails ratio.
32. 그럼, 이제는 비율에 대하여 조금 알아보도록 하겠습니다. 척추 부분의 두께 치수와 양 쪽 레일 부분의 두께 치수에 대해 말할 때는, 척추 대 통로의 비율이라고 합니다.

33. If we refer to the heart and wings, that is the "heart to wing ratio." This is another ratio that I will be talking about in this particular article.
33. 중심부와 날개는 “중심부 대 날개의 비율”이라고 합니다. 이 비율은 후에 이 글에서 언급 될 것입니다.  

34. If the spine is 2 and the rail is 1 in thickness, then we have a 2 to 1 ratio. If the spine is 2 and the rail is thicker--1.7--then you have a 2 to 1.7 ratio.
34. 만약 척추의 두께가 2이고 레일의 두께가 1이라면, 2 대 1의 비율이 나옵니다. 마찬가지로, 척추의 두께가 2이고 레일의 두께가 1.7이라면, 2 대 1.7의 비율이 나옵니다.

<Music: Hummel, Bassoon Concerto, I, Terry B. Ewell, bassoon, and Peter Amstutz, fortepiano, Oct. 1997, Kent University.>
<음악: Hummel의 바순 협주곡 1악장, 바수니스트: Terry B. Ewell, 피아니스트: Peter Amstutz, 1997년 10월, 켄트 대학교>