Bassoon Reed Finishing 2: Terms and Concepts Continued. Bassoon Digital Professor #87.

 

바순 리드 마무리 2: 용어와 개념. 바순 디지털 교수(BDP) 87 (BDP 1편을 토대로 수정함)  

 

Translation by Sun Cho. 번역: 조선 

This is a remake of BDP#1.
이것은 BDP#1을 토대로 수정하여 만든 것입니다.

<Music: Hummel, Bassoon Concerto, I, Terry B. Ewell, bassoon, and Peter Amstutz, fortepiano, Oct. 1997, Kent University.>

<음악: 훔멜 바순 콘체르토 1악장. Terry B. Ewell(바순), Peter Amstutz(포르테피아노). 1997, 10. 켄트 대학교.>

 

1. There are a myriad of scrapes that are available for bassoon reeds. These are two of the hypothetical types of scrapes we have for the bassoon reed.

1. 바순 리드를 위해 사용 할 수 있는 스크랩은 무수히 많습니다. 그리고 그림에 보여지는 것들이 바순 리드에 사용되는 스크랩의 대표적인 두 종류입니다.

 

2. The parallel scrape features of a quick sloping tip area and then is largely the same thickness from the heart to the back. Obviously you have reeds that are a compromise of these two types.

2. 평행(Parallel) 스크랩은 가파르게 경사진 끝부분부터 전체적으로 일정한 굵기를 유지하고 있습니다. 물론, 이 두 가지 특징을 조합한 리드도 있습니다.

 

3. The sloped shape you also have the tip area but then it slopes on up to where we find the bark or the area of the first wire.

3. 경사진(Sloped) 모양의 스크랩은 Parallel 스크랩과 마찬가지로 끝부분이 경사져있지만, 그 굵기가 일정하지 않고 경사가 있어 끝부분부터 첫 번째 와이어()가 있는 시작부분까지 이어져 있습니다.

 

4. As I mentioned, some of the sloped or pyramid shapes will not feature called a collar or an abrupt ridge in this area here.

4. 말씀 드렸다시피, 몇몇의 피라미드(pyramid) 혹은 경사진(sloped) 스크랩은 시작부분에 이음고리나 갑작스럽게 솟아 올라와 있는 부분이 없습니다.

 

5. I prefer the term "sloped" and we will use the term here, but there are other reed makers who prefer the term "pyramid."

5. 이런 경사진 스크랩을 표현할 때, 저는 “피라미드(pyramid)” 보다는 “경사진(sloped)”이라는 단어를 더 선호하므로, 이 비디오에서는 “경사진(sloped)”으로 사용하겠습니다. 하지만, 리드를 만드는 사람들 중에는 “피라미드(pyramid)”라는 단어를 사용하기도 하기에, 참고하시기 바랍니다.

 

6. Now we are going to talk a bit about the "aperture" of the reed. The aperture is what you see when you look at the tip of the reed or the opening of the reed.

6. , 이제부터는 리드의 “aperture”이라 하는 “바람구멍”에 대해 조금 이야기해보도록 하겠습니다. 바람구멍은 리드의 시작부분 끝 쪽에 위치해 있습니다.

 

7. Here we have two different types of apertures. We have one aperture that is basically a single curve and then we have another aperture where we have a curve that reverses direction.

7. 이 바람구멍은 두 가지의 타입으로 분류됩니다. 하나는 하나의 곡선으로 이루어진 형태이고, 다른 하나는 끝부분에서 곡선이 반대로 휘어진 형태입니다. 

 

8. See right where the arrows point we have a change in direction. There are more complex curves to this aperture. We call this area of change "the point of inflection."

8. 두 화살표가 있는 쪽에 곡선의 방향이 바뀌어진 것이 보이시나요? 이 바람구멍은 곡선의 형태가 꽤 복잡하다고 할 수 있습니다. 이 부분을 “굴절 포인트(the point of inflection)”라고 합니다.

 

9. These two reeds types will of vary in response. These apertures produce different types of reeds that we will discuss later on in this video series.

9. 이 두 가지 리드 형태를 가지고 다양한 리드 종류를 만들어 낼 수 있습니다. 이에 대해서는 후에 조금 더 이야기하도록 하겠습니다.

 

10. Now when we are referring to aperture we can talk about the height of the aperture, that is the distance between the two blades in the middle point of the reed (the tip opening that is the largest), and we can also talk about the width of the aperture, that is the point at which air is allowed to go into the reed.

10. 바람구멍을 설명할 때, 바람구멍의 높이(세로)도 함께 이해 할 수 있습니다. 이 높이는, 리드의 두 면 사이에 있는 중간 지점을 잴 때를 말하는 길이입니다(두 면 사이가 가장 벌어져 있는 지점). 그리고, 리드에 바람이 들어가는 지점과 관련이 있는 바람구멍의 너비(가로) 또한 함께 설명 할 수 있습니다.

 

11. See right here at the edge here it is all black? That part of the reed is not allowing air through it. That part is not participating (at least as much) in vibration. This part is allowed to freely vibrated in the center section.

11. 여기 그림에 보시면, 바람구멍의 가장자리가 완전히 검은색으로 되어 있습니다. 리드에서 이 부분은 바람이 들어가지 못하기 때문에 바이브레이션을 할 때는 크게 상관이 없는 부분입니다. 이 검은색이 끝나는 부분부터 시작해 중간지점까지는 리드의 자유로운 떨림이 가능합니다. 

 

12. So we talk about the aperture width, it is the width that is actually vibrating on the surface. This becomes important particularly for the reed with points of inflection.

12. 바람구멍의 너비, 즉 가로가 결국은 리드 표면의 떨림에 주요 역할을 하며, 그리고 이것은 앞서 말씀 드린 리드의 “굴절 포인트”와 큰 관련이 있습니다. 

 

13. You can see how in number 1, 2, and 3 the width of the aperture (as well as the height) varies considerably. In fact this is the fantastic thing about a bassoon reed--particularly one with points of inflection.

13. 1,2,3번을 보시면 바람구멍의 너비(높이 또한)가 많이 바뀌는 것을 알 수 있는데, 이러한 부분이 사실은 바순 리드의 매력적인 부분이라 할 있습니다. – 특히 굴절 포인트가 더욱 그렇습니다.

                                              

14. You are creating as it were, multiple reed shapes and multiple reed sizes. By reforming your embouchure on the reed, with various pressures of your embouchure on the reed you are actually changing the vibrational surface area of the reed. 

14. 리드를 만들 때는 다양한 모양과 사이즈로 만들 수 있습니다. 또한 리드를 불 때, 입술모양(embouchure)의 변형과 변형을 통한 다양한 압력으로 리드 표면의 떨림을 다양하게 나타낼 수 있습니다.    

 

15. So here we are looking on were looking on.... Number 1 is too open as an aperture. You probably won't find many reeds that will work with an aperture like that. But it is highly stylized so that you get the idea.

15. , 지금 보고 계신 1번 리드의 경우, 바람구멍이 너무 많이 열려있는데, 실제로 이런 바람구멍을 가지고 있는 리드들은 많이 없을 것입니다. 물론, 1번은 자연스럽지는 않지만, 이런 양식화된 부분을 통해 여러분이 알 수 있는 점이 있습니다. 

 

16. Notice that the width of the aperture in 1 is greater than the width is this aperture in 2. Here in number 3 we have a much smaller aperture width.

16. 2 바람구멍의 너비(가로) 비해 1번의 것이 크고, 3번을 보시면 너비(가로) 작아진 것이 보입니다.

 

17. So the vibrational area of this particular reed of this number 3 aperture is right in this area. This part does not participate as much in the vibration. If we look at the lay [blade] of the reed I think you will begin to understand the vibrational surface. 

17. 그래서 3번 바람구멍의 리드에 떨림 현상(바이브레이션)이 일어나는 특정 부분이 바로 여기 가운데 흰색 부분입니다. 검은색 부분은 떨림에 큰 관여를 하지 않습니다. 여기 리드날 부분을 보시면, 리드 표면의 떨림에 대한 이해에 도움이 될 것입니다.   

 

18. So what I show as number 1 had the aperture that was from here to here. You can see the edge of this black area in number 1 was not participating in that vibration. But everything else was freely vibrating and participating in that reed opening.

18. 이 그림에서 보시다시피, 1번 영역이 바람구멍입니다. 그리고 1번 영역 바깥의 검은색 부분은 떨림에 관여하지 않으나, 그 외의 모든 부분은 리드 입구와 연관되어 있으며 자유로운 떨림 또한 가능합니다.  

 

19. Now as that reed opening closed to the 2nd aperture the black shaded area was closed off here and here and neither of these areas vibrated freely.

19. 이 리드 입구가 두 번째 바람구멍에서 폐쇄될 때, 바깥에서부터 두 번째로 어둡게 칠해진 부분의 양 쪽 모두 폐쇄됩니다. 더불어, 이 영역은 자유로운 떨림이 어렵습니다.

 

20. This area (grey and white) all vibrated freely. In the 3rd all white--we've got a different lay of the reed all vibrating.

20. 그리고 2번에 해당하는 안쪽의 회색 체크무늬 부분은 자유로운 떨림이 가능합니다. 가장 안쪽의 흰색에 해당하는 3번은 리드날이 다른 형태로 되어 있으며 이에 해당하는 모든 영역은 떨림이 가능합니다.  

 

21. We will discover later that to the smaller the vibrating area of the reed, the more it favors the high register. The larger the vibrating area the more it favors the low register.

21. 나중에 더 언급할 것이지만, 리드의 떨리는 부분이 적을수록 높은 음역대를 더 잘 낼 수 있게 되고, 리드의 떨리는 부분이 큰 만큼 더 낮은 음역대가 나오게 됩니다.

 

22. So the number 1 aperture would be when you are playing with as loose an embouchure as possible, generally playing in the low register. The number 3 aperture would be where your embouchure is exerting more force on the reed and therefore is playing high notes, in the high register.

22. 그러므로 가능한 한 느슨하게 입술모양을 만들어 연주하면, 1번 바람구멍은 대개 낮은 음역대의 소리가 나오게 됩니다. 3번 바람구멍의 경우, 입술모양으로 리드에 힘을 더 가하게 될 때, 높은 음역대의 높은 음들을 연주 할 수 있게 되는 것입니다.  

 

23. If we look at a reed with no points of inflection, it's different in that although the aperture height changes, there is generally little difference in the width of the aperture.

23. 굴절 포인트가 없는 채로 리드를 보면, 바람구멍의 세로길이(높이)가 바뀐다는 점에서 차이가 있지만, 가로길이(너비)에는 큰 차이가 없습니다.  

 

24. So the reeds without points of inflection, despite the fact that you increase the embouchure pressure on the reeds, still freely vibrates along a large surface area.

24. 그러므로 리드에서 굴절 포인트가 없을 때, 입술모양(embouchure)을 변화시켜 압력을 증가한 채로 리드를 연주해야 하지만, 리드 표면의 많은 부분에 자유로운 떨림을 줄 수는 있습니다.

 

25. Now here's a comparison, side by side, with the openings of the reeds. Again you can see that that reed number 3 has a very small aperture here with a reed with points inflection and then there is still a pretty large aperture here. The height has changed but again the width is pretty much the same for that particular aperture.

25. 그럼, 이제 앞서 언급했던 리드 입구들을 나란히 두고 비교해봅시다. 3번을 보시면, 굴절 포인트와 함께 아주 작은 바람구멍의 리드와 그 옆에 꽤 큰 바람구멍을 가진 리드가 있습니다. 세로길이(높이)는 다르지만, 가로길이(너비)는 꽤 비슷한 것을 알 수 있습니다.

 

26. I want to also talk about a couple of other terms that we have in this video series. When we are addressing wire adjustments...

26. 이 비디오 시리즈에 소개되는 다른 용어들도 이야기 해볼까 합니다. 와이어() 조절에 대해 잠깐 보자면…

 

27. Let me go back to my reed here... if you round out a wire, making the tube rounder, that would be squeezing with tube with pliers on each side of the reed.

27. 일단 이 그림으로 다시 돌아가봅시다. 튜브를 따라 와이어를 둥글게 돌려 맞추면, 리드의 각 면에 튜브와 함께 집게(펜치)로 조여집니다.

 

28. If you flatten the wire, that is squeezing on this point and on opposite side, actually closing the wire down. That rounding and flattening the wires will be an important concept that will have later on in our video series.

28. 만약 와이어를 납작하게 만들면, 이 가운데 지점과 그 반대편이 조여지게 되고, 결국 와이어가 닫히게 됩니다. 둥근 와이어와 납작한 와이어는 이 비디오 시리즈에서 나중에 언급될 중요한 개념입니다.  

 

29. Well, this closes the first of all the video series here. I want to close with a little prayer for you. I know that reed making can be absolutely frustrating. There have been many times in my life when I've been frustrated. as well with reed making.

29. , 이 비디오 시리즈의 첫 번째는 여기서 끝입니다. 끝을 내며, 이 비디오를 보는 당신을 위해 기도합니다. 분명 리드를 만드는 일은 우리에게 좌절감을 안겨 줄 수 있습니다. 저의 삶에서 제가 리드를 만들며 수없이 겪었던 것처럼 말이죠. 

 

30. So I just want to pray for God's mercy in your life. So Lord I would pray that those who are working on reeds now and learning these new skills, you would be blessing them, God, and helping them to understand these concepts and quickly master the making of reeds. Amen.

30. 하나님의 자비가 당신의 삶에 함께 하기를 바라며, 이러한 기도를 통해 혹시 지금 리드를 만들고 있거나 리드 만들기와 관련해 새로운 기술을 배우고 있는 당신에게 하나님께서 축복하실 것입니다. 그리고 리드 만들기의 개념들을 이해하고 이 모든 것을 하루라도 빨리 마스터 할 수 있도록 도움이 되리라고 말입니다. 아멘.

 

<Music: Hummel, Bassoon Concerto, I, Terry B. Ewell, bassoon, and Peter Amstutz, fortepiano, Oct. 1997, Kent University.>

<음악: 훔멜 바순 콘체르토 1악장, Terry B. Ewell(바순), Peter Amstutz(포르테피아노), 1997 10, 켄트 대학교>