Transcript

TUTORIAL教程

1. Welcome to this video on Weissenborn #12. This study tests the students’ control over breathing, dynamics, and slow finger motions. I spoke earlier in lesson 9 about where to breathe. If you have not yet viewed that video I encourage you to do so. That video provides information on breathing choices that enhance musical phrases.
1。欢迎来到维斯伯恩第12期视频教学。这课练习主要测试学生的呼吸控制,强弱和手指慢速移动。我在第9课谈过关于在哪里呼吸。如果你还没有看那个视频,我建议你去看一下。那期视频涉及了呼吸的选择会增强乐句的信息。


2. This study contains the first of many uses of rinsforzando by Weissenborn in his 50 studies. Despite its ample examples in the studies, I have yet to find a student who knows the meaning of the marking. “rFp,”“rF,” or “rFz” is special stress, literally a reinforcing of the note.
2。这课练习是维斯伯恩50课练习中首个涉及到rinsforzando 突强的多种用法。尽管有大量的研究实例,我还没有找到一个学生,知道这些符号的含义。 “rFp,”“rF,”或“rFz” 是特殊的重音,从字面上看是一个加强的音。

rfp
3. Weissenborn provides a key to understanding the use of this marking in study 35. Study 35 demonstrates that rinsforzando in the quieter dynamics is similar to sforzando in the louder dynamics. In study 12 the “p” or piano after the “rF” means that the volume should go back to piano (quiet dynamic) after the rinsforzando.
3。在35课练习中,维斯伯恩提供了一个线索去帮助理解这些符号的使用。练习35显示出,用在较弱时候的“rinsforzando突强”和较强时候的“sforzando突强”用法是一样的。在练习12里的“rF”之后的“p”,意思是声音应该在突强之后回到弱。

Weissenborn 35

REFLECTION沉思

“Garbage in, garbage out (GIGO)”
垃圾进,垃圾出


4. This is an old saying in computer programming. It meant that the quality of information given by a computer program (an app) was only as good as the quality of information given to it. If you give a computer program poor or nonsensical information, it will give out the same poor quality of information.
4。这有一句计算机编程的老话。意思是,计算机程序(应用程序)所输出的信息质量和输入的一模一样。如果你给一个计算机程序输入了不好的或毫无意义的信息,它会发出同样质量差的内容。


5. Your output—your musical performances, your health, your conversations with other, the sum total of your life—is directly dependent upon what you are putting in your body, mind, and soul. Be sure to consider carefully what you are viewing, eating, and learning.
5。你的输出----你的音乐表演,你的健康,你与他人的谈话,你的生活总和,是直接依赖于你输入到身体、心灵和灵魂的东西。请一定仔细考虑你正在所看的,所吃的,所学的。