Weissenborn Opus 8/2, Estudio Avanzado #27. Comentarios sobre el perpetuum mobile y perfección VS excelencia. Más ejemplos de práctica con sprints. Por Terry B. Ewell, Profesor Digital de Fagot. Traducido por Germán Martínez López. BDP #135.
TUTORIAL
1.
Welcome, this is Terry Ewell. As we progress through the Weissenborn
advanced
studies you will see that more and more of these exercises are devoted
to perpetuum
mobile,
that is, a continuous stream of notes. Rapid notes such as these are
best practiced with sprints and certainly not with short halting
rhythms. For
instance, the dotted eight and sixteenth note rhythms are largely an
ineffective practice method to use here for attaining faster speeds.
1.Bienvenidos,
soy Terry Ewell. A medida que progresamos en los estudios avanzados de
Weissenborn veréis que, estos ejercicios, son más
y más fieles a un perpetuum mobile, esto es, un continuo
flujo de notas. Notas rápidas como estas se practican mejor
con sprints y, ciertamente, no con ritmos cortos y dubitativos. Por
ejemplo, los ritmos de corchea con puntillo y semicorchea son
esencialmente un método práctico poco efectivo
para abordar velocidades más rápidas.
2.
Let’s concentrate on the tricky passage in
lines 1-2, measures 5-6 of the study. Sprints starting with the last
beat and then
adding beats will work well.
2.Vamos a concentrarnos en el pasaje difícil de las líneas 1-2, compases 5 y 6 del estudio. Los sprints comenzando con el último pulso y después añadiendo pulsos funcionarán bien.
3.
In line 4 made certain that the rhythms
stay accurate. Too often students rush the 16ths as performed this way:
4.
Instead perform it accurately this way:
4.En
su lugar tocadlas de forma precisa, así.
5.
The double breaths indicate places where
you should exhale and then inhale. This is done at the beginning of the
piece. Later
this is done before playing the last three lines.
REFLECTION REFLEXIÓN
6. When I was a young piano student my teacher
often
told me that the goal in music was perfection. I believed him and
sought to do
that for many years.
7. Later, however, I realized the error with that
pursuit. Perfection is something that I could never attain. It was a
destructive and frustrating goal. This goal was damaging my progress in
music
and my well-being. I learned little by little that it is not perfection
that I
should be striving for, but rather excellence. There is a big
difference
between seeking perfection and seeking excellence.
7.Después, sin embargo, me di cuenta
del error de ese enfoque. La perfección es algo que nunca
podía alcanzar. Era una meta frustrante y destructiva. Esta
meta estaba dañando mi progreso en música y mi
bienestar. Aprendí, poco a poco, que no era la
perfección aquello por lo que tenía que estar
luchando, sino la excelencia. Hay una gran diferencia entre buscar la
perfección y buscar la excelencia.
8. If I tried to make a perfect video, I would
have
never completed a single video in this series on the Weissenborn
studies. You
would have no instruction from me at all! When I look from the vantage
point of
perfection, every video I have made in this series has flaws, faults,
and
problems. However, when I look from the vantage point of excellence I
realize
there are many things that are useful and commendable in the videos. I
have
chosen to set aside my negative criticisms and bring you the best that
I am
able to do. I can’t bring perfection to you, that is
something only God can do.
I can, however, bring you hours of labor and the best of my work. That
is
excellence.
8.Si intentase hacer un vídeo perfecto,
nunca habría completado un solo vídeo de esta
serie de vídeos de Weissenborn. ¡No
tendríais mi instrucción en absoluto! Cuando miro
desde el punto de vista de la perfección, todos los
vídeos que he hecho en esta serie tienen flaquezas,
carencias y problemas. Sin embargo, cuando miro desde el punto de vista
de la excelencia me doy cuenta de que hay muchas cosas que son
útiles y admirables de estos vídeos. He elegido
dejar a un lado mis críticas negativas para daros lo mejor
que soy capaz de hacer. No puedo daros la perfección, eso es
algo que solo Dios puede hacer. Yo puedo, sin embargo, ofreceros horas
de esfuerzo y lo mejor de mi trabajo. Eso es la excelencia.
9. I encourage you to lay aside the pursuit for
perfection and instead seek excellence. Provide
your best and be pleased with the excellence of your work.