Transcripción

Weissenborn Opus 8/2. Estudio Avanzado #3. Incrementar el aire durante las notas articuladas. Por Terry B. Ewell, Profesor Digital de Fagot.Traducido por Germán Martínez López. BDP #111. www.2reed.net.

TUTORIAL

1.Welcome to the video on the 3rd study by Weissenborn. Weissenborn asks for this study to be sempre staccato, that is, always separated notes. Also he gives the instruction leggiero, which here means to tongue lightly.

1.Bienvenidos al vídeo sobre el 3er Estudio Avanzado de Weissenborn. Weissenborn escribe sempre staccato, lo que quiere decir que las notas siempre tienen que estad separadas. También escribe leggiero, lo que quiere decir que tenemos que usar un picado suave.

2.Many bassoonists move their jaws when they articulate. They chew the notes. Avoid this extra movement. Practice first with legato tonguing in front of a mirror.

2.Muchos fagotistas mueven sus mandíbulas cuando articulan. “Mastican” las notas. Evitad este movimiento extra. Practicad primero con un picado-ligado frente a un espejo.

Example / Ejemplo


3.Then play with shorter notes but don’t change your jaw movement.

3.Después tocado con notas más cortas, pero no cambiéis el movimiento de vuestras mandíbulas.

Example / Ejemplo

4.It is important to use flick or venting keys in this study. The study is slow enough that you can alternate between the whisper (piano key) and the flick keys. The flick keys help notes start cleanly.

4.Es importante utilizar las llaves de octava en este estudio. El estudio es lo suficientemente lento para que podáis alternar la llave del oído con las llaves de octava. Estas llaves de octava os ayudarán a una emisión limpia de las notas.

Whisper Key

5.Here is an example of bad articulation, without the flick key.

REFLECTION/REFLEXIÓN

And the LORD God formed man of the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living being. (NKJV, Genesis 2:7)

 1.    “Y Dios el SEÑOR formó al hombre del polvo de la tierra, y sopló en su nariz hálito de vida, y el hombre se convirtió en un ser viviente.” (Génesis 2:7, NVI)

Everything you do such as practicing, talking, walking is not only a physical activity but also a spiritual activity. Each of us is a living being, a spirit in a physical body. Wherever your body goes, your spirit goes as well. Live your life in a way that makes your spirit sing with music.

2.    Todas las cosas que haces, ya sea practicar, hablar, o caminar, no son actividades físicas solamente sino también espirituales. Cada uno de nosotros es un ser vivo, un espíritu en un cuerpo físico. Dondequiera que tu cuerpo vaya, también va tu espíritu. Vive tu vida de manera que