Weissenborn Opus 8/2, Study #17 for advanced bassoon students. Using the alternate F# fingering. Stravinsky's healing. Guest performer Sojung Kwon. By Terry B. Ewell, Bassoon Digital Professor. Translated by Elena Iakovleva. BDP#125. www.2reed.net.
Вайссенборн Опус 8/2, этюд № 17 для продвинутых студентов фаготистов. Использование альтернативной аппликатуры для фа#. Излечение Стравинского. Приглашений исполнитель, Sojung Kwon. Терри Б. Юэлл, Цифровой Профессор Фагота. Перевод, Елена Яковлева. BDP #125. www.2reed.net
TUTORIAL РУКОВОДСТВО
1. Welcome, this is Terry Ewell. In Study #17 Weissenborn does not
give staccato markings at the end of slurred pairs. This is different
than Study #6 where staccato marks are given with each pair of slurred
notes.
1. Добро пожаловать, это Терри Юэлл. В этюде № 17 Вайссенборн не
написал staccato в конце залигованных пар нот. Это отличается от этюда
№ 6, где отмечено staccato для каждой группы залигованных нот.
2. Therefore the eighth notes should be rather connected and they
should be separated only briefly with the tongue between the slurs.
2. Поэтому восьмые ноты должны быть болея связаны, и быть совсем слегка разделены языком между лигами.
3. You will notice in line 4 that I have indicated two breaths quite
early in the phrase. This is in order to keep air in the lungs to
complete the phrase and also to avoid big gaps when breathing is needed
in line 5. Similar breathing choices are made later in the study as
well.
3. В четвертой строчке вы заметите, что я предлагаю брать воздух два раза в первой части фразы. Это для того, чтобы осталось достаточно воздуха в легких чтобы его хватило до конца фразы, а также чтобы избежать больших пробелов, когда будет необходимо дышать в пятой строчке. Аналогичные места еще появятся по позже в этюде.
4. I have mentioned before that the quickest way to breathe is by
dropping the jaw not raising the head. I encourage you to practice this
study breathing that way.
4. Я упоминал в раннем видео, что самый быстрый способ дышать - это опустить челюсть, а не поднимать голову. Я призываю вас позаниматься этим этюдом дыша таким образом.
5. The alternate F# fingerings in line 7 are to help move to Bb3.
5. Я написал альтернативную аппликатуру для фа# в седьмой строчке, чтобы помочь перейти на си b3.
6. There will be many examples in the Fifty Studies where those two
notes (F# and Bb) are slurred. Leaping the thumb over the E key
(pancake key) will interrupt the slurs.
6. В «Пятидесяти этюдах» будет много примеров, в которых эти две ноты (фа# и си b) окажутся залигованные. Перескочить большим пальцем через клапан ноты ми, может прервать лигу.
7. Practice the motion from the little finger F# to the thumb Bb until you have mastered it.
7. Учите движение от мизинца фа# к большому пальцу си b, пока не освоите его.
REFLECTION Размышление
8. I sat down, removed the little bandage, felt the pain had
suddenly stopped, and discovered that the finger
was—miraculously, it seemed to me—healed.—Igor
Stravinsky
(Igor Stravinsky and Robert Craft, Dialogues and a Diary. Garden City: Doubleday & Co., Inc., 1962, p. 9.)
8. Я сел, снял маленькую повязку, почувствовал, что боль внезапно
прекратилась, и обнаружил, что палец, как мне показалось, чудесным
образом зажил.
(Игорь Стравинский и Роберт Крафт, «Диалоги и дневник» Garden City: Doubleday & Co., Inc., 1962, стр. 9.)
9. We saw in the last video that J. S. Bach’s encounters with God
are shown in his music and his study of the Bible. Igor
Stravinsky’s encounters with God were in different contexts.
9. В предыдущем видео мы видели, что встречи Баха с Богом отражены в
его музыке и его изучении Библии. Встречи Игоря Стравинского с Богом
происходили в других обстановках.
10. Stravinsky gained great fame with his compositions of pagan rituals
and Russian folk tales in the 1910s. Later in the mid-1920s, however,
his spiritual life was transformed. Stravinsky stated that two items
led to his faith in God: 1) a convincing answer to a private prayer and
2) the healing of his finger immediately before a performance of his Piano Sonata. These two experiences had such a profound effect on his life that he dedicated his next major orchestral work, Symphony of Psalms, to the glory of God.
10. Стравинский прославился своими композициями языческих ритуалов и
русских народных сказок в 1910-х годах. Однако позже, в середине 1920-х
годов, его духовная жизнь была преобразована. Стравинский заявил, что
две вещи привели к его вере в Бога: 1) убедительный ответ на личную
молитву и 2) исцеление его пальца непосредственно перед исполнением его
фортепианной сонаты. Эти два события оказали такое глубокое влияние на
его жизнь, что он посвятил свое следующее главное оркестровое
произведения, Симфонию Псалмов, славе Божьей.
11. If you are interested in reading more about composer’s encounters with God I recommend the book The Spiritual Lives of Great Composers by Patrick Kavanaugh. There are many musicians, well known and obscure, that have chosen to follow the teachings of Jesus.
11. Если вам интересно больше узнать о встречах с Богом разных композиторов, я рекомендую книгу Patrick Kavanaugh «Духовная жизнь великих композиторов». Есть много музыкантов, известных и малоизвестных, которые решили следовать учениям Иисуса.
CREDITS
Patrick Kavanaugh, The Spiritual Lives of Great Composers (Nashville, Sparrow Press, 1992).