Transcript

Weissenborn Opus 8/2, Study #20for advanced bassoon students. Topics include: thanks to student participants, double breath signs, marking whole steps, stabilizing Bb3. Solo from the Second Movement of Tchaikovsky's 4th Symphony. By Terry B. Ewell, Bassoon Digital Professor. BDP#128. Translated by Elena Iakovleva www.2reed.net.

Изучение этюда Вайссенборна № 20, BDP Nº 128
Вайссенборн Опус 8/2, этюд № 20 для продвинутых студентов фаготистов.  Темы включают в себя: благодарность студентам-участникам, указание двойного дыхания, обозначение полных тонов, стабилизация  Си b3. Соло из второй части 4-й симфонии Чайковского.Терри Б. Юэлл, Цифровой Профессор Фагота. Перевод, Елена Яковлева.

TUTORIAL Руководство

1. Welcome, to Weissenborn study #20.

1. Добро пожаловать, это этюд Вайссенборна № 20.

2. I want to include thanks for my students who have helped me with this project. Without their help recording the videos, I probably wouldn’t have been able to provide an edited video for each performance. Originally when I started the project I didn’t intend to complete a video performance for every study.

2. Я хочу поблагодарить моих учеников, которые помогли мне с этой задачей. Без их помощи в записи видео я, наверное, не смог бы предоставить видео каждого этюда целиком. Первоначально, когда я начинал этот проект, я не собирался включать видеоперформанс для каждого этюда. 

3. Even with their help, however, I did not have recording time in the hall or even the endurance to play every note in the studies. For instance, the day I recorded the performance of this study I also recorded fourteen other studies.

3. Однако даже с их помощью у меня не было времени записи в зале или даже выносливости, чтобы сыграть каждую ноту каждого этюда. Например, в день, когда я записал исполнения этого этюда, я записал еще четырнадцать других этюдов.

4. In study #20 I have indicated several double breath signs. These designate places where I need to inhale as much air as possible. The reason for this is not just the amount of air needed in the lungs, but also in order to maintain oxygen levels to keep up my concentration. I find that I make more mistakes at the end of phrases when my lungs have less oxygen.

4. В этюде № 20 я несколько раз указал «двойное дыхание». Это обозначает места, где мне нужно вдохнуть как можно больше воздуха. Причиной этого является не только количество воздуха, необходимого в легких, но и уровень кислорода, который нужен чтобы поддерживать концентрацию. Я обнаружил, что я делаю больше ошибок в конце фраз, когда у меня меньше кислорода в легких.

5. One important way to retain good oxygen levels is to exhale first the residual air from your lungs before you take a big breath. So when you start the first line, don’t fill your lungs completely. Expel most of your air when playing before you take the bigger breath during the quarter rest in line 1. Before the meno mosso totally exhale before taking a deep breath. This is a key strategy for playing the long phrase all to the end. 

5. Один из главных способов поддержки хорошего уровня кислорода - это выдохнуть вначале остаточный воздух из легких, а потом взять большое дыхание. Поэтому, когда вы начинаете первую строчку, не заполняйте полностью легкие. Выпустите большинство воздуха во время игры, прежде чем брать «двойное дыхание» во время четвертной паузы в первой строчке. Перед meno mosso полностью выдохните, перед глубоким дыханием. Это полезная стратегия для игры длинной фразы до конца.

6. Students often rush the dotted quarter notes. Subdivide these dotted quarter notes. Take for example line 4. You can practice this first by tonguing all the eighth notes. Then perform as written.

6. Студенты часто бегут на четвертях с точками. Разделите их на восьмые ноты. Возьмем, к примеру, четвертую строчку. Вы можете поучить это сначала, разделяя все на восьмые ноты. Затем сыграйте как написано.

Examples: Subdivided with tonguing. correct performance as written

Примеры: деление языком на восьмые ноты. Правильное исполнение как написано.

Example Subdivided

7. This study features the chromatic scale up and down. However, there are several areas where this is broken by whole steps. One way to avoid mistakes is to mark the whole steps. I use square brackets over the notes.

7. Этот этюд характеризуется хроматическими гаммами, вверх и вниз. Однако есть несколько мест, где это нарушается целыми тонами. Один из способов избежать ошибок - специально отметить целые тона. Я для этого использую квадратные скобки.

Example with line using square brackets

Пример со строчкой с квадратными скобками

Line 3 with brackets

8. Bb3 is an unstable note on the instrument, particularly at the end of a phrase where a diminuendo is needed. For instance, the famous solo in Tchaikovsky’s Fourth Symphony, the second movement, ends on this Bb. I will play the last three measures.

8. Си b - нестабильная нота на нашем инструменте, особенно в конце фразы, где требуется diminuendo. Например, знаменитое соло в «Четвертой симфонии» Чайковского, во второй части, заканчивается на Си b. Я для вас сыграю последние три такта.

Tchaikovsky 4

End of Second Mov.

9. I add the Db key to help stabilize the note at the end of the Tchaikovsky solo. Last Bb3 Alternate fingering.
This fingering also works for the last note at the end of the sixth line.

9. Я добавляю клапан Ре b, чтобы помочь стабилизировать последнюю ноту, Си b, в конце соло Чайковского. Эта альтернативная аппликатура также годится для последней ноты в конце шестой строчки.

 
Example from music. Pause

Пример из музыки. Пауза


10. In the meno mosso, hold down the C flick key for multiple notes. In the first measure this is done for C4, B3, Bb3, and A3.

10. Для meno mosso выжимайте октавный клапан До в течении нескольких нот. В первом такте, делайте это для До, Си, Си b и Ла.

REFLECTION Размышление

A…when He, the Spirit of truth, has come, He will guide you into all truth; for He will not speak on His own authority, but whatever He hears He will speak; and He will tell you things to come. (NKJV, John 16: 13)

A... когда Он, Дух истины, придет, Он поведет вас ко всей истине; ибо Он не будет говорить от своего имени, но, что бы Он ни слышал, Он будет говорить; и Он скажет вам, что грядет. (Иоанна 16: 13) 

B. This is the third of three reflections on hearing God’s voice. If you have not listened to the first reflection contained in the video on Weissenborn study #18 I encourage you to do so now.

B. Это третье из трех размышлений о голосе Божьем. Если вы не прослушали первое размышление, содержащееся в видео об этюде Вейссенборна №18, я призываю вас сделать это сейчас.

8. Discipline vs. destruction.  God's Spirit disciplines us and this makes us stronger. The adversaries seek to tear us down. Don't think that since God is full of love, He has no interest in correcting us and helping us grow. He is a good parent, not a neglectful parent.

8. Дисциплина против разрушения. Дух Божий дисциплинирует нас, и это нас усиливает. Противники стремятся разрушить нас. Не думайте, что, поскольку Бог полон любви, Он не будет исправлять нас и помогать нам расти. Он хороший родитель, а не пренебрежительный родитель.

9. Reassures vs. accuses.  These two words perhaps best describe the differences between God and the adversaries.

9. Успокаивает против обвиняет. Эти два слова, возможно, лучше всего описывают разницу между Богом и противниками. 

10. Facts of the Word vs. feelings. The Spirit of God brings forth the facts. The adversaries want our feelings to override the truth.

10. Факты Слова против чувств. Дух Божий раскрывает факты. Противники хотят, чтобы наши чувства отвергли правду.

C. I pray that you will listen to God’s voice and have His blessings in your life.

C. Я молюсь, чтобы вы слушали голос Бога и получили Его благословения в вашей жизни.

CREDITS 感谢

Reference:

Harry Leesment, The Evidence (November/December 1985): 33.