Transcript

Practicing Weissenborn Study #36
Weissenborn Opus 8/2, Study #36 for advanced bassoon students. Shaping the phrase through tongued notes. My encounter with God, part A. By Terry B. Ewell, Bassoon Digital Professor. Translated by Elena Iakovleva. BDP#144. www.2reed.net.

Изучение этюда Nº36
Вайсенборн опус 8/2, этюд №36 для продвинутых студентов фаготистов. Формирование фразы с артикулированими нотами. Моя встреча с Богом, часть А. Терри Б. Юэлл, Цифровый Профессор Фагота. Перевод, Елена Яковлева. BDP # 144. www.2reed.net.

TUTORIAL Руководство

1. Welcome, this is Terry Ewell. Perhaps the most difficult aspect of study #36 is keeping the dotted eighth and sixteenth note rhythm. It is very easy to create triplets like this:

1. Добро пожаловать, это Терри Юэлл. Пожалуй, самый сложный аспект этюда № 36 - это точность ритма восьмой ноты с точкой и шестнадцатой ноты. Очень легко сыграть триоли, вот так:

Weissenborn 36, Line 1

2, Instead the sixteenth notes need to be one fourth of each beat.

2. Вместо этого, шестнадцатые ноты должны длится одну четверть каждого удара.

3. In the third complete measure of line 1 I like to use the French C# fingering so I will use the alternate fingering for G#3 to avoid shifting my right hand little finger.

3. В третьем полном такте 1й строчки мне нравится использовать французскую аппликатуру  для До #, поэтому я буду использовать альтернативную аппликатуру для Соль # 3, чтобы избежать движение мизинца в правой руке.

Fingerings

4. Let’s work on shaping articulated phrases. Many students have no difficulty making musical expression with slurred phrases. I will play this without the mordent and here with slurs.

4. Давайте поработатем над формированием артикулированных фраз. Многие студенты не испытывают затруднений с залигованными фразами. Я сыграю это без mordent и с лигами.

5. However, when you introduce the tongue (component 4) all of a sudden component 1 (the air) no longer works independently! Here is the phrase slurred first and then tongued. I will use the same air when phrasing both.

5. Однако, когда мы вводим язык (компонент 4), внезапно 1й компонент (воздух) больше не работает независимо! Вот эта фраза сначала залигованная, а затем артикулированная. Я буду использовать воздух одинаково оба раза.

Phrasing

REFLECTION Размышление

6. Music has been a part of my life since a very young age. In kindergarten, teachers discovered some musical talent in me and I started study on the piano sometime in the first grade. Later I started the bassoon in the 4th grade. In the midst of all that musical training I never guessed that I would discover God. I thought that you found God in a church. But that isn't where my life was touched by Him.

6. Музыка была частью моей жизни с самого раннего возраста. В детском саду учителя обнаружили во мне музыкальный талант, и я начал учиться играть на фортепиано в первом классе. После этого, я начал учится на фаготе в 4м классе. Посреди всего этого музыкального обучения я никогда не предполагал, что найду Бога. Я думал, что Бог бывает в церкви. Но это оказалось не то место, где Он коснулся моей жизни. 

7. I attended a music camp (Marrowstone Music Festival) in the Pacific Northwest at the age of 15. It was a three-week camp and I think it was the second summer I attended. A friend of mine had been to a church camp the prior month and his life was dramatically altered through an experience there. When he accepted Jesus into his life he felt a dramatic change. He told me that he now prayed on his paper route for dogs not to bite him and for God's help in all his other duties. He said that God did indeed help him and life was different. Now, he even read the Bible enthusiastically every day.

7. В возрасте 15 лет я посетил музыкальный лагерь (Музыкальный фестиваль Marrowstone) на тихоокеанском северо-западе. Это был трехнедельный лагерь, и я думаю, что это было второе лето, которое я туда поехал. Мой друг был в церковном лагере в предыдущем месяце, и его жизнь сильно изменилась благодаря тому, что он там пережил. Когда он принял Иисуса в свою жизнь, он почувствовал резкое изменение. Он рассказал мне, что теперь он молился чтобы собаки не кусали его на газетном маршруте, и чтобы Бог ему помог во всех других его обязанностях. Он сказал, что Бог действительно помогал ему, и жизнь была теперь другой. Теперь он даже с энтузиазмом читал Библию каждый день.

8. I was familiar with the Bible since I had attended a church for several years with my family. However, I didn't understand much about Jesus's life, how a person could communicate with God, and on the whole I didn't see any relevancy to any of it. However, as we talked more and more it started to make sense.

8. Я был знаком с Библией, так как я посещал церковь в течение нескольких лет со своей семьей. Однако я мало что понимал в жизни Иисуса, о том как человек мог общаться с Богом, и в целом я не видел никакого отношения к чему-либо из этого. Однако, когда мы говорили все больше и больше, это стало иметь смысл.

9. It was a Thursday evening and it was now time to go to our evening orchestra rehearsal. We arrived at the hall only to see a sign posted that the rehearsal was canceled. All the years I attended the camp as a student and later as a teacher (8 years in all) a rehearsal has been canceled only once: that very evening. We went back to our dormitory and talked some more. He lent me his Bible to read that evening. I don't remember the exact moment of the change but sometime that evening I knew that I connected with God; I had found God. I had asked God to change my life and I yielded myself to Him.

9. Был вечер четверга, и теперь пришло было время идти на нашу вечернюю репетицию оркестра. Мы пришли в зал только для того, чтобы увидеть вывеску о том, что репетиция отменилась. Все года, когда я был в этом лагере в качестве студента, а затем в качестве учителя (в общем 8 лет), репетиция была отменена только один раз: в тот вечер. Мы вернулись в наше общежитие и еще поговорили. Он дал мне почитать свою Библию в тот вечер. Я не помню точного момент изменения, но тем вечером я понял, что я связался с Богом; Я нашел Бога. Я попросил Бога изменить мою жизнь, и я поддался Ему.

10. I distinctly remember the way in which my mind changed. It was as if a fog had been lifted from my brain. Colors seemed brighter, I began to understand spiritual things in a different way, and for the first time I felt peace in my life. This was a tremendous transformation for me: the greatest I have ever experienced in my life.

10. Я отчетливо помню, как изменился мой разум. Как будто туман поднялся из моего мозга. Цвета казались ярче, я начал понимать духовные вещи по-другому, и впервые я почувствовал мир в своей жизни. Для меня это было огромной трансформацией: самая великая, которую я когда-либо испытывал в своей жизни.

11. If you are interested in making this choice in your life please see the following. God bless you:

11. Если вы заинтересованы в том, чтобы сделать этот выбор в своей жизни, пожалуйста, посмотрите это. Будьте здоровы:

https://www.2reed.net/choice/