Изучение этюда Nº38. Вайсенборн опус 8/2, этюд №38 для продвинутых студентов фаготистов. Определение музыкальных целей или кульминаций. Фразы и аппоггиатуры. Приглашенный исполнитель, Винсент Игуза.Терри Б. Юэлл, Цифровый Профессор Фагота. Перевод, Елена Яковлева. BDP # 146. www.2reed.net.
TUTORIAL Руководство
1. Welcome, this is Terry Ewell. Study number 38 is one that tests endurance and your ability to take quick breaths. Notice that I place the breaths after the first eighth notes in the measures. Students are often tempted to breathe on the bar line, but this is often not a good choice.
1. Добро пожаловать, это Терри Юэлл. Этюд № 38 - это тест на
выносливость и проверка вашей способности быстро брать воздух. Обратите
внимание, что я беру воздух после первой восьмой ноты каждого такта.
Студенты часто хотят дышать между тактами, но это часто не очень
хороший выбор.
2. I have provided some dynamics since the contrast makes the study more interesting.
2. Я указал некоторые нюансы, поскольку контраст делает этот этюд более интересным.
3. I remind you to make use of the flick or vent keys. When two quick notes in a row need flicking, I hold down a single key. For instance, in measure 1 I hold down the C flick key for B3 and A3.
3. Напоминаю вам использовать октавные клапаны для
«щелчка». Когда две быстрые ноты нуждаются в щелчке, я
выжимаю один клапан для обеих. Например, в 1м такте я выжимаю
клапан «До» для Си3 и Ля3.
4. If you have not seen the earlier videos on flicking, please review studies 3 and 4.
4. Если вы еще не просмотрели более ранние видео о щелчках по октавным клапанам, просмотрите этюды 3 и 4.
5. Also work on clean articulations for G#4, G#3 and F#3. You must use half holes on these notes. Here are the opening first four measures played slowly so that you can observe my half hole and flicking techniques.
5. Также поработайте над чистой артикуляцией для Соль # 4, Соль # 3 и Фа # 3. Закрывайте половину отверстия на этих нотах. Вот первые четыре такта, медленно, так чтобы вы могли понаблюдать как я это делаю.
REFLECTION Размышление
6. Is there a “correct or perfect way” to perform or express music? On the whole I would have to answer this question “no.” Music is ambiguous and has multiple expressions and meanings so there is often more than one way to perform musically. However, there are certainly better ways to perform and worse ways to perform. If one wishes to perform well, it must be with musical understanding and musical expression.
6. Есть ли «правильный или идеальный способ» исполнять или выражать музыку? В целом, я должен был бы ответить на этот вопрос «нет». Музыка неоднозначна и имеет много выражений и значений, поэтому часто бывает несколько способов музыкального исполнения. Однако, безусловно, есть лучшие способы исполнения и худшие способы исполнения. Если кто-то хочет хорошо выступить, это должно быть с музыкальным пониманием и с музыкальным выражением.
7. Let’s briefly examine some simple musical gestures and goals in phrases.
7. Давайте кратко рассмотрим некоторые музыкальные жесты и направлении в простых фразах.
8. The climaxes or goals in typical musical phrases are more like Christmas in December than Independence Day in July. Did you ever have an advent calendar? Our family had one and I remember the many days it took until Christmas was finally reached. Each day opening a new window meant we were closer to the event, but Christmas was always a long anticipated goal.
8. Кульминация или цель в типичных музыкальных фразах больше напоминает Рождество в декабре, чем День Независимости в июле. Был ли у вас когда-нибудь календарь пришествия? В нашей семье был, и я помню, сколько дней было проходило, пока Рождество, наконец, не наступит. Каждый день мы были ближе к событию, но Рождество всегда было долгожданной целью.
9. Independence Day would make for a horrible advent calendar. After three days of the calendar, the holiday in the USA, July 4th, would have arrived. There is not much anticipation of the holiday in that month.
9. Для дня независимости получился бы ужасный календарь пришествия. После трех дней наступит праздник в США, 4 июля. В этом месяце особого ожидания не бывает.
10. I repeat again, typical musical phrases are like Christmas in December. The climaxes or awaited goals come after much preparation.
10. Повторяю еще раз, типичные музыкальные фразы похожи на Рождество в декабре. Кульминация или ожидаемые цели наступают после большой подготовки.
11. Let’s examine some typical phrases in the Weissenborn studies. Standard musical phrases in Common Practice music—especially those from the Classical Period—have four measures. You can observe here that Weissenborn study #38 has four measure phrases in the opening.
11. Давайте рассмотрим некоторые типичные фразы в этюдах Вайссенборна. Стандартные музыкальные фразы в музыке Общей практики, особенно из классического периода, имеют четыре такта. Здесь вы можете заметить, что в начале этюда Вайссенборна № 38 есть фразы по четыре такта.
12. The goals in these four measure phrases occur in the fourth measure of the phrases.
12. Кульминации в этих фразах по четыре такта, встречаются в четвертом такте фразы.
13. Study #34 also starts with four measure phrases and the goals are best placed on the downbeats of the fourth measures. Moving shorter notes towards longer notes is a good musical practice. Placing the goal on the downbeat of the third measure is also possible, but I think this study exhibits an eagerness to get to the last notes , the longer notes without delay.
13. Этюд № 34 также начинается с фраз по 4 такта, и кульминации лучше всего ставить на первую долю 4го такта. Движение более коротких нот в сторону более длинных нот - хорошая музыкальная практика. Также возможно поставить цель на первую долю третьего такта, но я думаю, что этот этюд показывает стремление добраться до последних нот, до более длинных нот, без задержки.
14. Study #35 has four measure phrases that start with pickups or upbeats.
14. В этюде № 35 есть фразы по четыре такта, которые начинаются с затакта.
15. In order to perform musically you must identify the phrase and the musical goal. Musical goals often occur on the downbeat of the fourth measure of a four bar phrase, however, the composer might indicate another location for the goal with dynamics.
15. Для музыкального исполнения вы должны определить фразу и музыкальную цель, кульминацию. Музыкальные цели часто возникают в первой доли четвертого такта фразы, однако композитор может указать другое место, используя нюансы.
16. Sometimes the four measure phrase is divided into two parts, each with its own musical goal. Generally the second goal of the four measure phrase is the most significant of the two. For instance, that is how I shape Weissenborn study #36.
16. Иногда фразы по четыре такта делятся на две части, каждая со своей музыкальной кульминацией. Как правило, вторая из них является наиболее значимой. Например, именно так я формирую этюд Вайссенборна № 36.
17. Notice that there are red arched lines with arrows at their right end
and left end. Arrows at the right end indicate motion forward towards
the musical goal. Arrows at the left end indicate relaxations away from
the music goals.
17. Обратите внимание, что есть красные линии со стрелками в правом и левом конце. Стрелки в правом конце указывают движение вперед к музыкальной цели. Стрелки в левом конце указывают на расслабление после музыкальных кульминаций.
18. Let me conclude this reflection with a brief look at Weissenborn study #39. This will also prepare you for the next video!
18. Позвольте мне завершить это размышление кратким обзором этюда
Вайссенборна № 39. Это за одно подготовит вас к следующему видео!。
19. Weissenborn study #39 has a similar placement of goals to those in study #36. In addition, however, study #39 makes use of an important melodic device that often indicates a musical goal. This melodic device is called the appoggiatura. If you can study only one ornament in the Baroque or Classical period it should be the appoggiatura.
19. Этюд Вейссенборна № 39 имеет такое же расположение целей, как и в этюде № 36. Кроме того, однако, этюд № 39 использует важное мелодическое устройство, которое часто указывает на музыкальную цель. Это мелодическое устройство называется апподжиатура. Если бы вы могли изучить только один орнамент из барокко или классического периода, это должна была бы быть апподжиатура.
20. The appoggiatura is so important that Quantz lists it first in his treatise on Baroque performance practice. Generally this is a very expressive dissonance placed in a rhythmically prominent position (such as the musical goal) that then resolves downward.
20. Апподжиатура настолько важна, что Quantz ее перечисляет первой в
своем трактате о практике исполнения в стиле барокко. Как правило, это
очень выразительный диссонанс, помещенный в ритмически заметном
положении (например, музыкальная кульминация), который затем
разрешается вниз.
21. In line 5 there is a four measure phrase with an appoggiatura at the climax.
21. В 5й строчке есть четырехтактная фраза с апоггиатурой на кульминации.
22. Line 5 with pickup. Let me play it for you.
22. 5я строка с затактом. Позвольте мне сыграть это для вас.
23. In the opening of the study Weissenborn presents two four measure phrases with ornamented versions of the appoggiatura. Don’t let the sixteenth note confuse you. These are still appoggiaturas, dissonant notes, presented on the downbeats. Here are measures 3-4 without the appoggiatura.
23. В начале этюда Вайссенборн представляет две четырехтактные фразы с орнаментированными версиями аппоггиатуры. Не позволяйте шестнадцатой ноте сбить вас с толку. Это все еще апоггиатуры, диссонирующие ноты, на сильных долях. Вот 3й и 4й такт, без апоггиатуры.
24. It sounds OK, but it really is more expressive with the appoggiatura.
24. Звучит хорошо, но оно на много более выразительно с апоггиатурой.
25. I think now you can hear why so many composers favor the appoggiatura. It makes the music much more expressive! Here is how it sounds as written, with the 16th note.
25. Я думаю, теперь вы можете услышать, почему так много
композиторов предпочитают аппоггиатуру. Она делает музыку намного более
выразительной! Вот так звучит, как написано, с 16-й нотой.
26. Now that we have established the phrase and the goal, I shape
each note in the phrases so that they are joined together as one
family. Notes before the goal lead to the climax. Notes after the goal,
lead away from it; they relax.
Performance with arrows and goals indicated.
26. Теперь, когда мы уже определили фразу и ее кульминацию, я формирую каждую ноту во фразах так, чтобы они были объединены в одну семью. Ноты до кульминации ведут к ней. А ноты после кульминации уводят от нее; расслабляют.
27. In the next reflection in Weissenborn study # 39, I will present how
you make motion in music by means of rubato.
27. В следующем размышлении, в этюде Вайссенборна № 39 я расскажу, как производить движение в музыке с помощью рубато.
CREDITS
Calendar
http://www.timeanddate.com/calendar/
Accessed 21 April 2014
Advent Calendars
Christmas Tree
http://www.pinterest.com/pin/257760778642268051/
Accessed 21 April 2014
Manger Scene
http://www.bronners.com/product/peaceful-prince-nativity-chocolate-advent-calendar.do?sortby=ourPicks&refType=&from=fn
Accessed 21 April 2014