Triple Tonguing for Bassoon

Triple Staccato para fagot

By Terry B. Ewell

Triple Staccato para fagot. Traducido por Elena Iakovleva y Carlos Gabriel Arias Sánchez. www.2reed.net/bdp.

1. I notice that many bassoon performers limit their tonguing techniques to just two options: single tonguing and double tonguing.

1. Me di cuenta de que muchos intérpretes de fagot limitan su técnica de staccato a sólo dos opciones: simple y doble.

2. The single tonguing stroke starts with the tongue on the reed and then releases, allow the reed to vibrate. I represent that stroke with the “T” consonant The “K” consonant in the double tongue stroke starts with the tongue at the roof of the mouth. It then releases. I have developed several videos and practice materials presenting double tonguing (BDP 18, 19, 20). These are the links for the Youtube videos:

2. El staccato simple comienza con la lengua sobre la caña para luego dejar pasar el aire, permitiendo así que la caña vibre.
Yo represento esta articulación con la consonante “T”.  La consonante “K” en la articulación de doble staccato comienza con la lengua en el paladar y luego suelta. He desarrollado varios videos y material de estudio acerca del doble staccato. Éstos son los enlaces para los videos de YouTube:

#20 Multiple Tonguing 3: Practice Exercises for Double Tonguing http://www.youtube.com/watch?v=XsHy-ook53U  

#19 Multiple Tonguing 2: Practice Methods for Double http://www.youtube.com/watch?v=5eZcVTjPIjk  

#18 Multiple Tonguing 1: Principles of Double Tonguing http://www.youtube.com/watch?v=brctqgjHKZc  

3. Practice exercises are available on the Bassoon Digital Professor website: www.2reed.net/bdp. Although many bassoonists use only the single or double tonguing techniques, this is not the case with many of our colleagues who perform other wind instruments. Flute and brass instrument players commonly use single, double, and triple tonguing. I regularly employ even another technique: mixed or combination tonguing. Figure mixed tonguing My videos on the excerpt from Beethoven’s Fourth Symphony presents that tonguing pattern (BDP# 78-80)

3. Hay ejercicios disponibles en el sitio del Profesor digital de fagot
www.2reed.net/bdp. (BDP viene de las siglas en ingles Bassoon Digital Professor)
Aunque muchos fagotistas usan sólo técnicas de staccato simple o doble, no es el caso de muchos de nuestros colegas que tocan otros instrumentos de viento. Intérpretes de flauta y bronces usan comúnmente staccato simple, doble y triple. Yo incluso regularmente empleo otra técnica: una mezcla o combinación de staccato. Mis videos del fragmento orquestal de la cuarta sinfonía de Beethoven presenta ese patrón de staccato. (BDP# 78-80)

#78 http://youtu.be/0GBi8uR4ZeM

#79 http://youtu.be/ZJa-Qpsm31s

#80 http://youtu.be/bmpsEQiXUY0  

4. You may be asking, “Why go to the trouble of learning different tonguing patterns?” Well, I think that having the right tool for the appropriate job is important. Single, double, mixed, and triple tonguing all sound different and have varied strengths. Matching the best tonguing pattern to the musical passage makes sense. Spending time mastering the different tonguing patterns will give you more options and better results. The study of double, mixed, and triple tonguing will take months or even years, but the effort will be worth it.

4. Usted se puede estar preguntando “¿Por qué tomarse la molestia de aprender diferentes técnicas de staccato?” 
Pues yo creo que es importante tener la herramienta correcta para el trabajo que se vaya a hacer. Staccato simple, doble, combinado o triple, cada uno suena diferente y tiene distintas fortalezas. Elegir el mejor patrón de staccato para que un pasaje musical tenga sentido.
Invertir tiempo en perfeccionar los diferentes patrones de staccato le dará más opciones y mejores resultados. El estudio del staccato doble, combinado y triple me tomará meses o incluso años, pero el esfuerzo valdrá la pena.

5. There are several musical passages with triplets that sound better with triple tonguing. I know that many respected performers and teachers have advocated for using double tonguing over the triplet pattern, but to my ears it does not match well in articulation. With few exceptions, I use triple tonguing for the fast triplet passages. Let's  start with examining a few exercises for triple tonguing.

5. Hay varios pasajes musicales con tresillos que suenan mejor con staccato triple. Yo sé que muchos intérpretes respetables y maestros están a favor de usar doble staccato sobre el patrón de tresillos, pero a mis oídos no se corresponde bien con la articulación. Yo uso staccato triple para los pasajes rápidos de tresillos. Comencemos examinando algunos ejercicios para el triple staccato.

6. All of these exercises and the excerpts mentioned in the video are available on 2reed.net under the triple tonguing section. Here is the link. www.2reed.net/bdp/#triple There are two patterns for triple tonguing. TKT TKT and TTK TTK. The "T" indicates the tongue releasing from direct contact with the reed. The "K" indicates the tongue touching the roof of the mouth with either a "k" consonant or something similar. I only use the first pattern.  I haven't yet seen the need to practice the second method of triple tonguing, but there might be instances where this tonguing pattern works the best.

6. Todos estos ejercicios y los fragmentos en el vídeo están disponibles en 2reed.net en la sección de triple staccato. Aquí está el enlace: www.2reed.net/bdp/#triple. Hay dos patrones para es triple staccato. TKT y TTK. La T indica soltar desde el contacto directo con la caña. La K indica la lengua tocando el paladar con una consonante K o algo similar. Yo uso solo el primer patrón. Todavía no he tenido la necesidad de practicar el segundo método de triple staccato pero puede haber casos donde este patrón de staccato sea el que mejor funcione.

7. All of the tonguing patterns using "K" consonants are best when tongued as lightly and legato as possible. Practice slowly by tonguing lightly and fluidly. Keep the tone going as long as possible with just a quick interruption of the sound. In general, you will need to pull out the reed slightly and give more air for the best tonguing. Using all of these techniques will allow for quickest increases in speed and fluency. As is the case with practicing all methods of tonguing, the use of sprints is indispensable.

7. Todos los patrones de staccato que usen la consonante K van mejor cuando se articula lo más liviano y legato posible. Practique lento articulando liviano y fluido. Sostenga la nota lo más largo posible con solamente una breve interrupción del sonido. En general, necesitará sacar un poco la caña y dar más aire para lograr la mejor articulación. Usar todas estas técnicas le permitirá incrementar la velocidad y la fluidez. Como es el caso cuando practicamos cualquier método de staccato, es indispensable el uso de esfuerzos de aceleración.

8. Sprints are a method of practice where you drive, push the tempo to the last note. Aim for slight increases in speed at each repetition. When the point of failure is reached, reduce the tempo and finish with perfect sets.

8. Los Esfuerzos de aceleración es un método de estudio donde se empuja el tempo hasta la última nota. Trate de subir ligeramente el tempo con cada repetición. Cuando llegue al punto de la equivocación, reduzca el tempo y termine la obra sin errores.

9. Several excerpts are provided in the practice materials. I suggest that you practice first each on a single tone, a monotone. Isolate and master the tonguing patterns first and then add the fingers.

9. Hay varios fragmentos disponibles en los materiales de estudio. Sugiero que practique cada uno primero sobre una sola nota. Aísle y perfeccione los patrones de articulación primero y luego agregue los dedos.

10. One of the most challenging solos with triple tonguing is in Weber's Andante and Hungarian Rondo. Please see the video devoted to the Rondo movement for my comments on the articulation at the end of the movement.

10. Uno de los solos más complicados con triple staccato está en el Andante y Rondo Húngaro de Weber. Por favor vea el vídeo dedicado al Rondó para conocer mis comentarios sobre la articulación al final del movimiento.


Copyright (c) 2016-18 by Terry B. Ewell. All rights reserved.

Copyright 2016-18 de Terry B. Ewell. Todos los derechos reservados.